It may, in derogation from the law, restrict the requirements for granting asylum and the legal status of the refugees and issue special procedural provisions.
Può, derogando alla legge, disciplinare restrittivamente le condizioni per la concessione dell'asilo e lo statuto dei rifugiati ed emanare speciali disposizioni procedurali.
In the absence of procedural provisions in this Regulation or in acts adopted pursuant to this Regulation, the Office shall take into account the principles of procedural law generally recognised in the Member States. Article 108
In assenza di una disposizione di procedura nel presente regolamento o in atti adottati in virtù del presente regolamento, l'Ufficio prende in considerazione i principi di diritto processuale riconosciuti negli Stati membri.;
1 Extradition proceedings which are pending on the commencement of this Act shall be completed in accordance with the procedural provisions of the Federal Act of 22 January 18921 on Extradition to Foreign States.
1 I procedimenti d'estradizione pendenti al momento dell'entrata in vigore della presente legge sono ultimati secondo le disposizioni procedurali della legge federale del 22 gennaio 18921 sull'estradizione agli Stati stranieri.
The relevant procedural provisions of this Regulation concerning the initiation and the conduct of investigations shall apply pursuant to this Article.
Alle inchieste aperte a norma del presente articolo si applicano le disposizioni del presente regolamento relative alle procedure in materia di apertura e di svolgimento delle inchieste.
However, the referring court seeks to obtain, by means of its first two questions, an assessment of whether national procedural provisions comply with Directive 93/13.
Orbene, il giudice del rinvio vorrebbe piuttosto ottenere, attraverso le sue prime due questioni, una valutazione della conformità delle disposizioni procedurali nazionali alla direttiva 93/13.
The ZPP makes no distinction between the procedure for hearing ordinary and ‘expert’ witnesses, and lays down no special procedural provisions in that regard.
Il ZPP non distingue tra la procedura prevista per l’audizione di testimoni “comuni” ed “esperti” e non prevede alcuna disposizione procedurale particolare a tale proposito.
The Federal Arbitration Act (including its procedural provisions) is the law that will be applied to determine whether Section 17 (Agreement to Arbitrate and Class Action Waiver) can be enforced and how it should be interpreted.
Il Federal Arbitration Act (incluse le relative disposizioni procedurali) è la legge che verrà determinare se la Sezione 17 (Accordo di arbitrato e rinuncia di azione legale collettiva) può essere applicata e come dev'essere interpretata.
PROCEDURAL PROVISIONS FOR THE USE OF MACRO-PRUDENTIAL TOOLS
DISPOSIZIONI PROCEDURALI CIRCA L’USO DEGLI STRUMENTI MACROPRUDENZIALI
Activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto
Attività direttamente esposte alla concorrenza e pertinenti disposizioni procedurali
In the case of import or export, the relevant procedural provisions of the customs legislation apply.5
Se si tratta di importazione o di esportazione, valgono le relative disposizioni procedurali della legislazione doganale.4
2012 on the Amendment of Procedural Provisions on Lawyers' Professional Secrecy, in force since 1 May 2013 (AS 2013 847; BBl 2011 8181).
2012 che adegua disposizioni di diritto procedurale sul segreto professionale degli avvocati, in vigore dal 1° mag. 2013 (RU 2013 847; FF 2011 7255).
1 The procedural provisions of the mineral oil tax legislation apply to the collection and refund of the CO2 levy, subject to paragraph 2.
1 Alla riscossione e alla restituzione della tassa sul CO2 si applicano le disposizioni procedurali della legislazione sull'imposizione degli oli minerali.
CHAPTER V PROCEDURAL PROVISIONS AND IMPLEMENTATION
CAPO V DISPOSIZIONI PROCEDURALI E ATTUAZIONE
2 However, a challenge is excluded if the defect has been rectified in the interim or if it relates solely to procedural provisions.
2 L'azione è tuttavia esclusa, se il vizio è stato nel frattempo eliminato, oppure se concerne soltanto prescrizioni di procedura.
2 The procedural provisions of the customs legislation apply to the import and export of coal.
2 All'importazione e all'esportazione di carbone si applicano le disposizioni procedurali della legislazione doganale.
(36) As the case-law has made it clear that the competition rules apply to transport, that sector should be made subject to the procedural provisions of this Regulation.
(36) Poiché la giurisprudenza ha chiarito che il settore dei trasporti rientra nel campo d'applicazione delle regole di concorrenza, tale settore dovrebbe essere assoggettato alle norme procedurali del presente regolamento.
0.67596697807312s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?